春(봄)に関する韓国語表現(音声付き)

<音声♪で楽しんでください>

 

 

こんにちは、韓国語教室です。

もう完全に春ですね。
最近は本当に暖かくなってきて、気分も軽やかになり、外に出掛けたくなります。どこに行こうかな、と考えるだけでもワクワクしますね。特に今週には私が住んでいる서울でも桜が咲くそうです。日本はもうすでに桜色に染まっているようですが、皆さんもどこかでのんびりとお花見したり、春をちゃんと楽しんだんですか?私はまだまだですが、今週末には友達とどこか行って遊ぼうと思ってます。それでは始まります!

 

さっき花見の話をしましたが、今日は春に楽しめるお出かけについての韓国語表現を紹介したいと思います。

お出かけのことを韓国語では「나들이」と言います。特に春のお出かけは前に春という意味の「봄」をつけて「봄나들이」と言います。又は英語のまま「피크닉」という言葉を使うこともあります。もし友達とか気になる異性をお出かけに誘いたいなら、

「私と外出しよう」という意味の

「나랑 나들이 가자」

「一緒に花見に行かない?」という意味の

「같이 꽃구경 갈래?」

「桜がすごく綺麗に咲いてるって。一緒に見に行って欲しい」という意味の

「벚꽃이 엄청 예쁘게 폈대. 같이 보러 가고 싶어」

などと言えます。

逆に誘われた時には、

「もちろん。行こう!」という意味の

「그래, 가자!」

「ごめん、仕事が忙しくて余裕がない」という意味の

「미안, 일이 너무 바빠서 여유가 없어」

などと答えられます。

 

나들이のスポットとして私のおすすめの場所は「한강 공원」です。ここで한강は서울を南北に分けるように流れる穏やかな川で、공원は公園のことを言います。皆さんもドラマとかでこの公園を見たことがけっこうあると思いますが、実はこれは一つではありません。川沿いの両岸に造成されているため、서울市内に多分10か所以上あるじゃないかと思います。한강 공원ではうらうらと暖かい春の日差しを受けながら、ゆっくりと時間を過ごすことが出来ます。散歩はもちろん、サイクリング、クルーズ、キャンピング、インラインスケートなどの活動的なアクティビティも楽しめます。では한강 공원についての韓国語を学びましょう。

「한강 공원は有名な春のお出かけ名所です」という意味の

「한강 공원은 유명한 봄나들이 명소입니다」

「한강 공원では暖かい春の日差しを受けながらゆったりとくつろげます」という意味の

「한강 공원에서는 따뜻한 봄 햇살을 받으면서 느긋하게 쉴 수 있어요」

「このような時には한강 공원に行きたくなります」という意味の

「요즘 같은 때에는 한강 공원에 가고 싶어져요」

などと話せます。

 

한강 공원は서울の真ん中にあるため、서울どこでも地下鉄で30分内に行けます。都市でも自然を近く感じることができて、서울市民からすごく愛されています。夜にライトアップされる橋の景観も美しいです。いつか皆さんもぜひ行ってみてください。

家族や友達とワイワイたのしんだり、カップルで時間を過ごしたり、一人でのんびりしたり、思い思いの過ごし方で春を満喫しましょう!

今日はこれまでにします。それじゃ、また会いましょう!

By Eleel Jo 2018/4/12