韓国の日常_인형뽑기(UFOキャッチャー)

日本語

最近、急激に人形キャッチャーの店が増えている。

これがなぜ面白いのか分からないけど、私の家にも熱狂する若い男性が一人いる。

思ったより人形もよくキャッチしてくるけど、あの人形をどこに使うんだろうか、、、

処置困難な人形を可能であればとってこないでほしい。(笑)

ふと思い出すシーンがある。

バンクーバーにいたとき、しばしば劇場に行ったらコインを入れてゲームを楽しめる所があったが、その場所にも人形キャッチャー機械があった。

この二つのキャラクターはどの映画や漫画に出たかは分からないけど、表情が生きていて目を引く。

なんか言葉をかけると、喧嘩をうられそうな変わった表情も面白い。

あの2人は子供たちのための人形ではないようだ。

ありふれた毛深い動物よりずっと面白そうにみえるキャラクターだ。

ポケットモンスター ポケモンクレーン モンコレキャッチャー

韓国語

최근 급속도로 인형 뽑기 상점이 늘고 있다.

이게 왜 재미있는지는 모르겠지만, 우리 집에도 열광하는 젊은 남자가 하나 있다.

생각보다 인형도 잘 뽑아 오는데, 저 인형을 어디에다 쓴담….

처치 곤란인 인형들을 가능하면 안 뽑아 왔으면 좋겠다. ㅎㅎ

문득 생각나는 장면이 있다.

밴쿠버에 있을 때, 종종 극장에 가면 동전을 넣고 게임을 즐길 수 있는 곳이 있는데, 그 곳에도 인형 뽑기 기계가 있었다.

이 두 캐릭터는 어느 영화나 만화에 나왔는지는 모르겠지만, 표정이 살아 있어서 눈길을 끈다.

왠지 말을 시키면 시비를 걸 것 같은 삐딱한 표정도 재미있다.

저 둘은 아이들을 위한 인형은 아닌 것 같다.

흔하디 흔한 털북숭이 동물 보다 훨씬 재미 있어 뵈는 캐릭터들이다.

韓国語音声